Краткое содержание Дети капитана Гранта по главам Часть 2

Часть 1      Часть 2      Часть 3

Глава 1. Возвращение на «Дункан»

В первые минуты все были рады встрече. Лорд Гленарван не хотел, чтобы неудачный исход поисков омрачил радость друзей, и сказал:

— Будем верить в успех, друзья мои, будем верить! Капитан Грант еще не с нами, но мы твердо уверены, что найдем его!

Элен и Мери Грант успели пережить все муки сомнения, пока шлюпка шла к яхте. Мери то теряла надежду, то вновь обретала ее, ей чудилось, что она видит отца. Джон Манглс был рядом с Мери, молчал и пристально вглядывался вдаль. Его глаза моряка не видели капитана Гранта.

После первых объятий Гленарван рассказал о всех мытарствах экспедиции и новом толковании документа, которое предложил Жак Паганель. Гленарван с большой похвалой отозвался о Роберте и заверил Мери Грант, что она по праву может гордиться братом.

Завтракали в кают-компании. Мистер Олбинет приготовил великолепный завтрак. Паганель брал по две порции каждого блюда, уверяя, что делает это «по рассеянности».

После завтрака Гленарван обсудил с Джоном Манглсом план их новой экспедиции. «Дункан» должен был взять курс на Австралию.

Глава 2. Острова Тристан-да-Кунья

«Дункан» шел к островам Тристан-да-Кунья. Джон Манглс рассчитывал пройти две тысячи сто миль в десять дней. Пассажиры вернулись к своему обычному времяпрепровождению.

16 ноября подули сильные западные ветры, и «Дункан» распустил паруса. На следующий день увидели, что океан покрыт громадными водорослями.

На рассвете 18 ноября послышался голос вахтенного матроса: «Земля!» — крикнул он. Это был остров Тристан-да-Кунья. В три часа дня яхта миновала две главные местные достопримечательности.

Джон Манглс занялся поисками надежного места для стоянки «Дункана». Яхта бросила якорь в полумиле от берега.

Гленарван был принят губернатором английской колонии и осведомился у него относительно Гарри Гранта и «Британии». Но эти имена оказались совершенно неизвестными здесь.

Гленарван послал шлюпки объехать вокруг острова. Ни малейших следов «Британии» не обнаружили.

Пассажиры прогуливались по поселку и окрестностям. Население Тристан-да-Кунья состоит из ста пятидесяти человек.

За ужином Паганель сообщил своим спутникам интересные сведения об островах Тристан-да-Кунья. Они узнали, что архипелаг был открыт в 1506 году португальцем Тристаном да Кунья.

Экипаж яхты решил охотиться на тюленей, чтобы пополнить запас жиров. Отплытие «Дункана» было назначено на 20 ноября.

Глава 3. Остров Амстердам

Джон Манглс намеревался запастись углем на мысе Доброй Надежды. «Дункан» находился ниже зоны пассатов и попал в полосу попутных западных ветров.

24 ноября в три часа дня уже показалась гора Столовая. «Дункан» вошел в Кейптаунский порт.

Пассажиры посетили город Кейптаун. В их распоряжении было всего лишь двенадцать часов.

6 декабря первые лучи солнца осветили гору острова Амстердам. «Дункан» бросил якорь в миле расстояния от острова.

Остров Амстердам имеет миль двенадцать в окружности. Его население состоит из нескольких добровольных изгнанников.

Паганель рассказал историю двух шотландцев, покинутых на острове Амстердам в 1827 году, и капитана Перона, француза, который был оставлен на острове с четырьмя матросами.

Гленарвана не удивил и не огорчил ответ господина Вио, что о «Британии» и капитане Гранте он ничего не знает. Отплытие «Дункана» было назначено на следующий день.

До вечера путешественники бродили по острову, очень живописному, но бедному флорой и фауной. Четвероногие, пернатые, рыбы и китообразные были представлены дикими кабанами, белыми буревестниками, альбатросами, окунями и тюленями.

Глава 4. Пари Жака Паганеля и майора Мак-Наббса

7 декабря "Дункан" покинул остров Амстердам и направился в открытое море. Пассажиры с волнением вспоминали о "Британии" и ее возможном крушении в Индийском океане. Паганель объяснил, что если "Британия" потеряла мачты и руль, то она могла быть выброшена на австралийский берег. Однако возник вопрос о том, как "Британия" оказалась в Индийском океане через восемь дней после отплытия от берегов Перу.

Паганель предположил, что в документе была пропущена цифра, и вместо "7 июня" следует читать "17 июня" или "27 июня". Это объяснение удовлетворило всех, и они продолжили обсуждать возможные судьбы капитана Гранта и его команды.

Паганель выдвинул три гипотезы: либо Гарри Грант и его спутники добрались до английских колоний, либо попали в плен к туземцам, либо заблудились в австралийской пустыне. Он отверг первую гипотезу, поскольку если бы они добрались до колоний, то давно вернулись бы домой.

Затем Паганель начал перечислять известных мореплавателей и исследователей, которые изучали Австралию. Он заключил пари с майором Мак-Наббсом, что сможет назвать пятьдесят имен. Паганель начал свой рассказ с Квироса и Тасмана и продолжил перечислять мореплавателей и исследователей, включая Кука, Лаперуза и Флиндерса.

Глава 5. Индийский океан бушует

Спустя два дня после разговора о "Британии" Джон Манглс сообщил, что "Дункан" находится под 133°37′ долготы. Пассажиры с радостью убедились, что яхта отстоит лишь в пяти градусах от мыса Бернуилли.

Однако 13 декабря ветер спал, и "Дункан" оказался в штиле. Джон Манглс был раздосадован этим, поскольку угольные камеры быстро опустошались. Он приказал поднять все паруса, но ветер был слишком слаб.

Джон Манглс предупредил Гленарвана, что штиль может предвещать перемену погоды, и что муссоны могут задержать их путь. Гленарван ответил, что "Дункан" - прочное судно, и они сумеют справиться с любой бурей.

Однако барометр сильно понижался, и Джон Манглс принял меры предосторожности. Он вызвал команду наверх и приказал спустить верхние паруса. В полночь поднялся свежий ветер, и "Дункан" стал испытывать сильную качку.

Гленарван и его спутники появились на палубе, и Джон Манглс попросил их вернуться в кают-компанию, поскольку оставаться на палубе было опасно. Вдруг пронзительный свист заглушил рев бури - это вырвался пар из предохранительных клапанов котла.

"Дункан" стал неуправляемым, и Джон Манглс приказал выпустить пар из котла. Вихрь погнул винт, и он перестал вращаться. Джон Манглс решил лечь в дрейф, чтобы уменьшить риск.

Глава 6. Мыс Бернуилли

После бури "Дункан" оказался в маленькой бухте, защищенной от океанских ветров. Джон Манглс стал на два якоря, и судно было в безопасности.

Гленарван и его спутники сошли на берег и взошли на вершину утеса. Они увидели обширную бесплодную местность, поросшую низкими кустами и густым колючим кустарником. Однако вдали виднелись постройки, свидетельствующие о присутствии цивилизованного человека.

Роберт заметил ветряную мельницу, и Паганель подтвердил это, посмотрев в свою подзорную трубу. Они направились к мельнице и вскоре увидели возделанные поля и пасущихся животных.

Хозяин мельницы, Падди О’Мур, пригласил их в свой дом. Он рассказал свою историю, о том, как он покинул Ирландию и стал фермером в Австралии. Гленарван спросил его, не слыхал ли он о "Британии", но Падди О’Мур ответил отрицательно.

Гленарван рассказал Падди О’Муру о документе и о поисках капитана Гранта. Падди О’Мур выслушал его и сказал, что если капитан Грант жив, то он находится в Австралии.

Глава 7. Айртон

Гленарван и его друзья были изумлены, когда один из работников Падди О'Мура, Айртон, заявил, что он был боцманом капитана Гранта на "Британии". Айртон рассказал, что он был смыт волной с палубы во время крушения и оказался на австралийском берегу. Он не знал о существовании документа с сообщением о судьбе капитана Гранта. Гленарван и его друзья были взволнованы этой встречей и засыпали Айртона вопросами. Айртон рассказал, что "Британия" разбилась на восточном побережье Австралии под 37-м градусом широты.

Глава 8. Отъезд

Гленарван и его друзья решили отправиться в экспедицию, чтобы найти капитана Гранта. Они планировали пересечь Австралию вдоль 37-й параллели. Айртон согласился присоединиться к ним и помочь в поисках. Гленарван предложил Айртону сопровождать их, и Падди О'Мур согласился, хотя и неохотно. Джон Манглс должен был остаться на "Дункане" и привести его в Мельбурн для ремонта. Гленарван и его друзья подготовились к отъезду, приобретя фургон и лошадей у Падди О'Мура. Они отправились 22 декабря.

Глава 9. Провинция Виктория

Путешественники отправились в экспедицию 23 декабря 1864 года. Они пересекали провинцию Аделаида, а затем вошли в провинцию Виктория. Местность постепенно менялась, и они увидели холмы, равнины и леса. Айртон правил фургоном, запряженным быками. Гленарван и его друзья ехали верхом на лошадях. Они остановились на станции Рэд-Гум, где их приняли очень радушно. Паганель рассказал о провинции Виктория, ее истории и природных богатствах. Путешественники добрались до Апсли, ближайшего города к границе провинции Виктория. Они остановились в "Отель короны" и отдохнули после долгого пути. Паганель рассказал о необычных особенностях Австралии, ее климате и животном мире.

Глава 10. Река Уиммери

На 24 декабря путешественники отправились в путь на заре. Зной был сильный, но терпимый. Дорога была ровной и удобной для лошадей. Маленький отряд углубился в довольно редкий лес. Вечером, после основательного перехода, сделали привал на берегу Белого озера, вода которого оказалась солоноватой и непригодной для питья.

Жак Паганель заявил, что Белое озеро заслужило название «белого», не более чем Черное море «черного», Красное море «красного», Желтая река «желтой», а Голубые горы «голубых». Его доводы никого не убедили.

На следующий день путешественники пришли в восторг от раскинувшегося перед их взором великолепного зрелища. Они увидели чудесную равнину, пестревшую хризантемами.

Дорога продолжалась. Одни лишь отдаленные холмы обрисовывали рельеф местности. До самого горизонта весенняя прерия зеленела и алела цветами.

Путешественники залюбовались ябиру — гигантским журавлем английских колоний. Майор подстрелил эту птицу, которая была пяти футов ростом.

Юный Роберт встретил и метко выстрелил в какое-то бесформенное животное — не то ежа, не то муравьеда. Паганель объяснил, что это ехидна, которая встречается только в Австралии.

Путешественники достигли 41°31′ долготы. До сих пор навстречу им попадалось очень мало колонистов-земледельцев и мало скваттеров.

Отряд Гленарвана заинтересовался встречей с грандиозным стадом, которое предприимчивые спекулянты перегоняли с восточных гор в провинции Виктория и Южная Австралия.

Сэм Митчелл, вожатый стада, рассказал свою историю. Он был в пути уже семь месяцев и его бесконечное путешествие должно было продлиться еще месяца три.

На следующий день, 25 декабря, путешественники сделали привал у подножия горы Тальбот. Мистер Олбинет приготовил изысканный ужин, заслуживший горячую похвалу всех присутствующих.

Глава 11. Берк и Стюарт

Путешественники провели вечер в разговорах и прогулках. Леди Элен попросила Паганеля рассказать о знаменитых путешественниках, исследовавших Австралию.

Паганель начал рассказ о Берке и Стюарте, которые пересекали Австралийский материк с юга на север и с севера на юг.

Берк и его спутники достигли реки Куперс-Крик, где устроили склад провианта. Берк разделил свой отряд на две части. Одна часть осталась в форте Уилс, а другая отправилась в путь к заливу Карпентария.

Берк и его спутники достигли болотистого места, заливаемого морским приливом, но самого океана они так и не увидели.

На обратном пути они столкнулись с большими трудностями и потеряли нескольких человек.

Стюарт также предпринял несколько экспедиций по Австралии. В 1862 году он возглавил экспедицию, которая достигла берега Индийского океана.

Стюарт и его спутники подняли австралийский флаг на верхушке дерева и оставили запись о своем достижении.

Глава 12. Железная дорога из Мельбурна в Сэндхорст

Айртон покинул лагерь, чтобы отправиться за кузнецом на стоянку Блэк-Пойнт. Майор наблюдал за окрестностями реки, но ничего подозрительного не заметил.

Кузнец починил фургон и подковал лошадь Гленарвана. Майор заметил, что на подковах был вырезан трилистник — клеймо станции Блэк-Пойнт.

Путешественники продолжили свой путь и вскоре пересекали железную дорогу, соединявшую Муррей с океаном.

Они прибыли к Кемденскому мосту, где произошла ужасная катастрофа — крушение поезда. Паровоз и пять вагонов свалились в реку Люттон.

Гленарван и его спутники узнали, что катастрофа произошла вследствие преступления — мост был разведен преднамеренно.

Полицейский офицер заявил, что преступление было совершено шайкой беглых каторжников.

Гленарван и его спутники продолжили свой путь, избегая ужасного зрелища крушения поезда.

Глава 13. Первая награда по географии

Путешественники ехали по Австралии и попали в очаровательную долину с высокими деревьями. Паганель заметил могилы туземцев и рассказал об этом своим спутникам. Затем они увидели мальчика-туземца, Толине, который спал под деревом с плакатом на спине. Толине рассказал, что он ехал в поезде, который потерпел крушение, и теперь направляется к своему племени. Путешественники расспросили его об учёбе в Нормальной школе в Мельбурне. Толине сообщил, что получил первую награду по географии. Паганель был удивлён и решил проверить знания Толине. Экзамен показал, что Толине имеет весьма своеобразные представления о географии, считая, что многие страны принадлежат Англии.

Глава 14. Рудники горы Александра

Путешественники прибыли на гору Александра, где находились золотые прииски. Паганель рассказал о истории открытия золота в Австралии и о развитии золотодобычи. Они посетили банк, где хранилось золото, и осмотрели различные образцы золотоносных пород. Паганель объяснил, как добывалось золото раньше и как это делается сейчас. Он также рассказал о «джемпинге» - соглашении, по которому любой участок, где не производилась работа в течение суток, становился общественным достоянием. Путешественники узнали о истории золотодобычи на горе Александра и о различных способах добычи золота.

Глава 15. «Австралийская и Новозеландская газета»

2 января путешественники миновали пределы золотоносного района и графства Тальбот. Они переправились через речки Кальбоан и Кемпейс-Ривер. Все были здоровы, и климат Австралии был благоприятным. После Кемден-Бриджа Айртон настоял на принятии мер предосторожности из-за возможного наличия злоумышленников. Дома жителей запирались наглухо, и были приняты меры администрацией провинций.

Путешественники въехали в огромный эвкалиптовый лес. Они были поражены величием деревьев и необычным расположением листьев. Паганель объяснил, что листья эвкалиптов обращены к солнцу ребром, чтобы уменьшить испарение влаги.

Вечером разбили лагерь под эвкалиптами. На следующий день, 3 января, дорога продолжалась через лес. К вечеру деревья поредели, и показался Сеймур. Гленарван и его спутники остановились в гостинице «Северная Британия». Майор узнал из разговора с хозяином, что беглые каторжники, совершившие крушение поезда у Кемден-Бриджа, еще не пойманы.

Глава 16. В которой майор утверждает, что это обезьяны

5 января путешественники вступили на территорию округа Муррей. Этот округ был малообследованным и необитаемым. Паганель затронул вопрос о туземных племенах и их судьбе. Они пришли к выводу, что колониальная политика привела к вымиранию туземцев.

Встретили туземное становище. Туземцы были темнокожими и имели отталкивающий вид. Они были татуированы и имели шрамы. Леди Элен и Мери Грант проявили сострадание к туземкам и предложили им еду.

Майор сравнил туземцев с обезьянами из-за их внешнего вида. Леди Элен не согласилась с ним, считая, что туземцы обладают человеческой душой. Туземцы показали актерские способности, представив подобие боя. Затем они занялись охотой на казуаров, используя бумеранг.

Паганель был поражен бумерангом и попытался понять его устройство. Айртон объяснил, что бумеранг — это традиционное австралийское оружие. Туземцы успешно охотились на казуаров, используя хитрость и маскировку. Гленарван и его спутники наблюдали за охотой и были поражены ловкостью туземцев.

Майор пошутил, что туземцы не обезьяны, но обезьяны — это австралийцы, так как туземцы считают, что обезьяны — это хитрые чернокожие.

Глава 17. Скотоводы-миллионеры

Путешественники 6 января продолжили путь на восток, пересекая округ Муррей. Они заметили следы скваттеров и по подковам коня Гленарвана определили, что не смешались с другими следами. По пути они встретили извилистые речки и горную цепь Буффало-Рэнгс. Вечером они прибыли к подножию гор и разбили лагерь.

Паганель, который был на карауле, услышал звуки рояля и пение. Он был удивлен, так как в пустыне не должно было быть рояля. Однако он узнал арию "Il mio tesoro tanto" из "Дон-Жуана" Моцарта.

На следующее утро прибыли два молодых скотовода, Мишель и Сенди Патерсон, владельцы хозяйства Готтем. Они пригласили путешественников к себе и рассказали свою историю. Они были сыновьями лондонского банкира и приехали в Австралию, чтобы заняться скотоводством.

Путешественники провели день в хозяйстве Патерсонов, где были приняты с радушием. Они узнали о том, что хозяйство было одним из крупнейших в провинции Виктория, и что Патерсоны занимались как скотоводством, так и земледелием.

Глава 18. Австралийские Альпы

Путешественники продолжили путь на юго-восток, встречая на пути горную цепь Австралийских Альп. Они преодолели трудности пути, включая град и падеж скота. Айртон нашел кабачок, где они получили сведения о дальнейшем пути.

Путешественники достигли плоскогорья, откуда открывался широкий вид на окружающую местность. Они увидели озеро Омео и обширные луга Муррея. На следующий день они начали спуск с гор, который был затруднен градом.

Путешественники продолжили путь, встречая на пути леса папоротников и другие препятствия. Они потеряли еще одну лошадь, и положение стало угрожающим. Однако они продолжали путь, надеясь добраться до залива Туфолда.

Путешественники разбили лагерь на берегу реки Сноуи, где фургон завяз в трясине. Они провели ночь в фургоне и под деревьями. Майор проснулся и увидел фосфорический свет в лесу, который оказался полем грибов. Он также заметил людей, которые искали следы на земле.

Глава 19. Неожиданная развязка

Ночь была ужасной. В два часа пополуночи начался сильный ливень, который шел до утра. Палатка оказалась ненадежным убежищем. Гленарван и его спутники укрылись в фургоне. Никто не мог уснуть. Жестокий ливень не прекращался. Можно было опасаться, что Сноуи выступит из берегов, и тогда увязший в трясине фургон оказался бы в критическом положении.

Утром дождь прекратился, но солнце не могло пробить плотную пелену облаков. Огромные лужи покрывали землю. Гленарван осмотрел фургон и обнаружил, что он глубоко увяз в глине. Чтобы вытащить его, нужны были объединенные усилия людей, быков и лошадей.

Гленарван, Джон Манглс, Айртон и матросы отправились в лес, чтобы найти лошадей и быков. В лесу они обнаружили, что животные лежат на земле, словно сраженные молнией. Гленарван и его спутники были шокированы этим зрелищем.

Вернувшись в лагерь, они обсудили происшедшее. Майор Мак-Наббс высказал подозрение, что Айртон мог быть причастен к гибели животных. Однако Айртон отверг эти подозрения.

Глава 20. «Ландия! Зеландия!»

После обсуждения было решено идти к побережью океана. Однако Айртон предложил остаться на месте и ждать помощи от «Дункана». Его предложение было принято единогласно.

Но затем произошло неожиданное событие. Майор Мак-Наббс раскрыл, что Айртон на самом деле является Беном Джойсом, беглым каторжником. Айртон выхватил револьвер и выстрелил в Гленарвана. Гленарван был ранен, но не тяжело.

После этого каторжники напали на лагерь, но были отбиты. Гленарван и его спутники укрылись в фургоне и стали готовиться к обороне.

Майор Мак-Наббс рассказал, что он давно подозревал Айртона и подслушал разговор каторжников, в котором упоминалось имя Бен Джойс. Это подтвердило, что Айртон и Бен Джойс — одно и то же лицо.

После разоблачения Айртона надежды на то, что Гарри Грант жив, были потеряны. Каторжник выдумал историю о кораблекрушении, чтобы заманить Гленарвана в глубь материка.

Было решено отправить гонца в Мельбурн, чтобы вызвать «Дункан». Жребий пал на Мюльреди. Он должен был доехать до Мельбурна верхом и вернуться с матросами с «Дункана».

Перед отъездом Мюльреди Паганель писал письмо Тому Остину. Когда он взглянул на газету, он внезапно вспомнил правильное толкование документа. Он воскликнул: «Ландия! Зеландия!» и стал жестикулировать. Однако его возбуждение быстро прошло, и он закончил письмо.

Письмо было подписано Гленарваном и запечатано. Паганель написал адрес: «Тому Остину, помощнику капитана яхты «Дункан», Мельбурн». Мюльреди был готов к отъезду.

Глава 21. Четыре мучительных дня

После отъезда Мюльреди путешественники остались в лагере, ожидая его возвращения. Мюльреди получил письмо для Тома Остина и инструкции, как добраться до Мельбурна. Он отправился в темную и бурную ночь, и его ждала опасная дорога.

На следующий день путешественники обнаружили, что Мюльреди ранен и лежит недалеко от лагеря. Они взяли его в фургон и оказали ему медицинскую помощь. Майор Мак-Наббс перевязал рану и остановил кровотечение.

Глава 22. Иден

После выздоровления Мюльреди путешественники узнали, что Бен Джойс и его шайка напали на Мюльреди и похитили письмо. Они поняли, что «Дункан» в опасности. Гленарван и его спутники решили действовать быстро и переправиться через реку Сноуи.

Они попытались построить плот и переправиться через реку, но это оказалось трудным делом. Река была бурной и разлилась после дождей. Только 21 января они смогли начать переправу.

После переправы путешественники оказались на другом берегу без оружия и съестных припасов. Они решили пуститься в путь без промедления и нести Мюльреди на носилках.

Путешественники шли несколько дней, страдая от голода и жажды. Они встретили различные препятствия, включая колючую траву и пустынную местность.

24 января они достигли заброшенной хижины дровосеков и провели там ночь. На следующий день они продолжили путь и достигли Делегита, где смогли найти средства для дальнейшего передвижения.

Они добрались до залива Туфолда и направились в Иден, где надеялись найти «Дункан». Однако они обнаружили, что «Дункан» ушел в море в неизвестном направлении.

Гленарван получил телеграмму от Ж. Эндрю, в которой сообщалось, что «Дункан» стал пиратским судном. Это означало, что экипаж яхты был в опасности, и Гленарван потерпел поражение.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Дети капитана Гранта по главам Часть 2. Картинка к произведению

Дети капитана Гранта по главам Часть 2 кратко за 2 минуты

Сейчас читают